At SMBI, I did a word study on two Greek words. On each word/verse I looked at the meaning of the Greek word, the usage of the word in secular Greek literature, the usage (if any) in the Septuagint (the Greek translation of the Old Testament), New Testament usage, and then finally the application of the verse and the conclusion. Without further ado, here it is: PDF (653 KB), ODT (333 KB)
I got a 99% on it from Elijah, so hopefully it’s decently interesting reading. (I got a 99% only because I spent waaay too much time on it. Scriptural expository writing is one of my favorite things to do. If I would have spent more time on studying for my test and less time on this word study, my test score might have seen the north side of 80%.)
Disclaimer: I don’t take responsibility for the archaic footnoting system I used. SMBI’s term paper guidelines are woefully outdated without provision for modern media (i.e. Wikipedia, Bible programs, etc) or modern term paper composition methods (i.e. computers). I hope to persuade Cliff, the Administrator, to let me rewrite them to modern standards.




One Response
December 28th, 2006 at 10:28 am
You kept my attention through this whole paper, explained it so I could understand, and poked my conscience, so–an A from me. (Although I had to fetch the dictionary on “putative.”)
Leave a Comment